Speaking
about the single quality of
Werner's work
which, above all others, ongoingly captures my
attention
and
stands
out over and over and over and over and over again (provocatively so)
as unique, may sound about as ridiculous as
speaking
about the single facet of a diamond. There's more than one
facet to a diamond. Which one do you pick? It's no easy choice. But
say, let's just say, for the sake of a
conversation,
you were to pick just one: which one would you pick? Which would it be?
The world
of
transformation
has no edges. It's a
world
which is both homogeneous and holographic. It's neither a geographical
area, and nor is it a political zone. Yet it crosses all lines of human
endeavor. It straddles all boundaries of human aspiration and
accomplishment.
Werner's
in good company. Over the centuries, the human
conversation for
transformation
has been relayed like a baton passed continuously from hand to hands of
some of the most outstanding
mindsthe world
has produced (philosophical, scientific, religious,
artistic)
as well from hand to hands of plain
ordinary
folk like you and me. It's only an arrogant fool who'll discount any or
all of the above
contributions.
Each
contribution
uniquely highlights one or more facets of the diamond - indeed
different
contributions
may invariably highlight the same facet.
Pointers to
transformation
have been laid down for posterity like this, almost as long as man has
walked
the planet
and recorded his thoughts. Methods and disciplines have been developed
and refined and passed along through grand traditions for many hundreds
if not thousands of years. Comparing such traditions (which is to say
comparing methods of / paths to
enlightenment
and rating one over or better than another) borders on crazy, although
it's probably true to say those traditions which come the closest to
speakingtransformation
as distinct from
speakingabouttransformation
are the ones which are worth paying most
attention
to (you'll notice many
essays
in this
Conversation For
Transformationinternet
series inquire into this pivotal difference between
speakingtransformation
and
speaking
about
transformation).
All that said, I will hazard there is one facet which
Werner
brings forth in the
conversation for
transformation
over and over and over and over and over again, which is unique to the
point of being remarkable,
brilliant
even, and it's this:
Werner's work of
transformation
in its most pragmatic form, in its most poignant form, in its most
useful form, is not cryptic or coded. There's
nothing
to figure out. There's
nothing
to understand. This is mystery's antithesis. There's pointedly
nothing to
get,
after all. It requires (contrary to centuries of
well-intentioned
yet
futile
if not cherished dogma) no practicing, no spiritual exercising, and no
believing. What's more galling to practitioners, spiritual exercisers,
and believers, is when it's asserted practicing, spiritual exercising,
and believing are
deadly
barriers ie impediments to
transformation.
Man! That's brutal to confront. It's hard for us to confront our
deadliest
barriers to
transformation
ie our impedimants to
transformation
are our fervent practices, our spiritual exercises, and our very
beliefs in and about
transformation
ie the very practices, exercises, and beliefs themselves which
supposedly are designed to engender
transformation.
But
transformation,
in its most accessible form, is not cryptic or coded. There's
nothing
to
solve,
there's
nothing
to practice, there's
nothing
to exercise, and there's
nothing
to believe.
Solving,
practicing, exercising, and believing
transformationonly get in our way of being
transformed.
It's worse than that, actually. It's who
wouldathunk (also brutal to confront) the single biggest barrier
to being
transformed
is the assured belief (the mis-belief, in fact) that you're not
transformed?
The simplicity of it when fully appreciated, is breathtaking -
miraculous
in fact, yet hardly a surprise: what is, after all, isn't
cryptic or coded either. And
transformation
already is what is. It's right
out-here
in front of you. Whole. Complete. Full. Available. Accessible. No
mysteries to unravel. No verses to decode.
Nothing
to translate.